본문 바로가기

学习/My Study Chinese

[Wanting]我的歌聲裡, You Exist In My Song


















조금의 대비와 준비도 없이 갑자기 너는 나타나 나에게 즐거움과 기쁨을 주었지 

하지만 넌 또 이렇게 알지 못하는 사이 사라지네. 내 세계에는 아무런 소식도 남아 있지않고 남은 건 오직 추억뿐 



세상이 이리도 큰데 우리는 어떻게 만났을까?

인연일까? 하늘의 뜻일까?


넌 내 깊은 머리속에 내 꿈속에 내 마음속에 내 노래속에 존재해 

曲婉婷-我的歌聲裡(you exist in my song)

沒有一點點防備 也沒有一絲顧慮
你就這樣出現在我的世界裡 帶給我驚喜 情不自已
可是你偏又這樣 在我不知不覺中
悄悄的消失 從我的世界裡 沒有音訊 剩下的只是回憶

你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡


還記得我們曾經 肩併肩一起走過 那段繁華巷口
儘管你我是陌生人 是過路人 但彼此還是感覺到了對方的
一個眼神 一個心跳
一種意想不到的快樂 好像是
一場夢境 命中注定

你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡


世界之大 為何我們相遇
難道是緣份
難道是天意


你存在 我深深的腦海裡 我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡